0 Mėgstami
0Krepšelis

Translating the Theatre of the Spanish Golden Age: A Story of Chance and Transformation

Šiuo metu neparduodama

Knygos aprašymas

What this book most definitely is not is yet another academic discussion of Lope de Vega, Calderon and their contemporaries, divorced from any understanding of what makes these plays work so brilliantly on our stages. Instead it is a leading contemporary translator’s account of why these plays deserve to assume their rightful place in our performance repertoire, firmly set within the demands and opportunities of how our theatre works.

In a way it is the story of a love affair between a translator and a dramatic tradition whose riches are only now becoming apparent to theatre audiences; but it is also an exploration of the ways in which translation itself takes plays that are distant from us in time and space and makes them real and visible in terms of our own experience and our contemporary sensibilities.

Informacija

Autorius: David Johnston
Leidėjas: Oberon Books
Išleidimo metai: 2015
Knygos puslapių skaičius: 104
ISBN-13: 9781783190362
Formatas: 5.06 x 0.2149602 x 7.81 inches. Knyga minkštu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „Translating the Theatre of the Spanish Golden Age: A Story of Chance and Transformation“

Būtina įvertinti prekę

Goodreads reviews for „Translating the Theatre of the Spanish Golden Age: A Story of Chance and Transformation“