0 Mėgstami
0Krepšelis

Translating the Untranslatable: A Solution to the Problem of Generating English Determiners

Šiuo metu neparduodama

Knygos aprašymas

One of the biggest problems for automatic translation is dealing with words and inflections that are obligatory in the target language but not in the source. This work is the first to provide a fully implemented solution to the problem of generating determiners and determining number: using a semantic representation and a series of three heuristic algorithms, this solution provides the most probable context-sensitive translation. Along with an extensive evaluation of the algorithms, this book offers much insight into natural language processing, machine translation, semantic analysis, and generation from underspecified inputs.

Informacija

Autorius: Francis Bond
Leidėjas: Center for the Study of Language and Inf
Išleidimo metai: 2005
Knygos puslapių skaičius: 200
ISBN-13: 9781575864600
Formatas: 6 x 0.5 x 9 inches. Knyga minkštu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „Translating the Untranslatable: A Solution to the Problem of Generating English Determiners“

Būtina įvertinti prekę

Goodreads reviews for „Translating the Untranslatable: A Solution to the Problem of Generating English Determiners“