0 Mėgstami
0Krepšelis

Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics: Historical and Socio-Cultural Perspectives

175,98 
175,98 
2025-07-31 175.9800 InStock
Nemokamas pristatymas į paštomatus per 18-22 darbo dienų užsakymams nuo 19,00 

Knygos aprašymas

This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts, scientific treatises, and news reports from a variety of different languages and cultural traditions. In doing so they cover a wide range of contexts and time periods, including Early Modern Europe, post-1848 Switzerland, nineteenth-century Portugal, Egypt in the early twentieth century under British colonial rule, Spain under Francös dictatorship, and contemporary Peru and China. They also consider the theoretical and pedagogical implications of their conclusions for translation students and practitioners. This edited collection will be of great interest to scholars working in translation studies, applied linguistics, and on issues of cultural difference.

Informacija

Leidėjas: Springer Nature Switzerland
Išleidimo metai: 2017
Knygos puslapių skaičius: 240
ISBN-10: 3319537474
ISBN-13: 9783319537474
Formatas: Knyga kietu viršeliu
Kalba: Anglų
Žanras: Bilingualism and multilingualism

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics: Historical and Socio-Cultural Perspectives“

Būtina įvertinti prekę

Goodreads reviews for „Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics: Historical and Socio-Cultural Perspectives“